Model translacji maszynowej sekwencji do sekwencji

głębokie uczenie się
seq2seq
tłumaczenie maszynowe
Model translacji maszynowej sekwencji do sekwencji cover image

Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak działa tłumaczenie maszynowe? Wystarczy kilka linijek kodu, aby zbudować narzędzia podobne do Tłumacza Google, DeepL itp. W tym artykule przeprowadzimy Cię przez proces tworzenia modelu tłumaczenia maszynowego sekwencja do sekwencji (seq2seq). Na koniec będziesz w stanie zrozumieć, jak to działa i jak mieć możliwy do wdrożenia model tłumaczenia.

Zrozumienie modelu Seq2Seq

Aby zrozumieć koncepcję modelu seq2seq, przeanalizujmy przykład. Wyobraź sobie, że masz zdanie w języku angielskim:

"How are you?"

i chcesz przetłumaczyć to na Tamazight:

"Amek tettiliḍ?"

Model seq2seq składa się z kodera i dekodera, które współpracują ze sobą w celu wykonania tego tłumaczenia.

  1. Koder: Koder pobiera zdanie źródłowe „Jak się masz?” i przetwarza je słowo po słowie. Koduje informacje w wektorze o stałej długości, zwanym wektorem kontekstu. W naszym przykładzie koder analizowałby każde słowo i tworzył znaczącą reprezentację zdania.

  2. Dekoder: Dekoder odbiera wektor kontekstu z kodera i rozpoczyna generowanie docelowego zdania, „Amek tettiliḍ?”. Robi to słowo po słowie, biorąc pod uwagę wektor kontekstu i wcześniej wygenerowane słowa. Dekoder uczy się generować prawidłowe tłumaczenie w oparciu o wzorce odkryte podczas uczenia.

Seq2Seq Schema

Przygotowywanie danych

Teraz, gdy już rozumiemy model seq2seq, porozmawiajmy o przygotowaniu danych na tym samym przykładzie.

Aby wytrenować model tłumaczenia maszynowego, wymagany jest korpus równoległy, który składa się z dopasowanych par zdań zarówno w języku źródłowym (w naszym przypadku angielskim), jak i docelowym (tamazight). Kilka zasobów, takich jak Europarl i UN Parallel Corpus, zapewnia ogromne ilości wielojęzycznych danych.

  1. Tokenizacja: Pierwszym krokiem w przygotowaniu danych jest tokenizacja. Zdania w języku angielskim i tamazight dzielimy na pojedyncze tokeny lub słowa. Na przykład angielskie zdanie „How are you?” byłoby tokenizowane na [„Jak”, „jesteś”, „ty”, „?”] i zdanie tamazight „Amek tettiliḍ?” zostanie tokenizowane w ['SOS', 'Amek', 'tettiliḍ', '?', 'EOS']. Do wskazania początku i końca sekwencji używamy SOS i EOS.

  2. Czyszczenie i normalizacja: Następnie przeprowadzamy czyszczenie i normalizację zdań tokenizowanych. Wiąże się to z usunięciem wszelkich niepotrzebnych znaków, znaków interpunkcyjnych lub symboli specjalnych, które mogłyby utrudniać proces tłumaczenia. Na przykład możemy usunąć znak zapytania na końcu zdań w języku angielskim i tamazight, aby uprościć dane szkoleniowe.

W zależności od cech języka źródłowego i docelowego mogą być wymagane dodatkowe etapy wstępnego przetwarzania specyficzne dla języka. Na przykład w języku francuskim może zaistnieć potrzeba obsługi znaków specjalnych, takich jak akcenty lub znaki diakrytyczne.

  1. Tworzenie słownictwa: Tworzymy słownictwo, zbierając unikalne słowa zarówno ze zdań źródłowych, jak i docelowych. Każdemu słowu przypisywany jest następnie unikalny indeks lub identyfikator, w wyniku czego powstaje tak zwana mapa osadzania słów, która będzie używana podczas procesu uczenia:
6: "how"
330: "are"
537: "you"

Dzięki temu nasz tokenizowany przykład wyglądałby tak:

[6, 330, 537] # How Are You
[420, 775] # Amek tettiliḍ
  1. Dopełnienie sekwencji: Aby zapewnić jednakową długość sekwencji, dopełniamy zdania specjalnymi znacznikami (np. „PAD” lub 0), tak aby wszystkie miały tę samą długość. Dopełnienie jest konieczne, ponieważ sieci neuronowe zazwyczaj oczekują danych wejściowych o stałej długości. Dodając żetony dopełniające na końcu krótszych zdań, tworzymy sekwencje o jednakowej długości, co pozwala na efektywny trening. Długość będzie liczbą słów najdłuższego zdania wejściowego.

Na przykład zastosowanie dopełnienia 13 na naszych tokenach wejściowych i wyjściowych da następujący wynik:

[6, 330, 537, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0] # How Are You
[420, 775, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0] # Amek tettiliḍ

Trening modelek

Po przygotowaniu danych możemy przystąpić do uczenia naszego modelu tłumaczenia maszynowego. Dane dzielimy na zbiory uczące i walidacyjne. Zbiór treningowy służy do aktualizacji parametrów modelu podczas uczenia, natomiast zbiór walidacyjny pomaga nam monitorować wydajność modelu i zapobiegać nadmiernemu dopasowaniu.

Trening sieci neuronowych

Podczas uczenia zasilamy model zdaniami źródłowymi (w języku angielskim) jako danymi wejściowymi i odpowiadającymi im zdaniami docelowymi (Tamazight) jako pożądanymi wynikami. Model generuje prognozy dla docelowych zdań, słowo po słowie, w oparciu o sekwencje wejściowe. Te przewidywania są porównywane z rzeczywistymi sekwencjami docelowymi przy użyciu funkcji straty, takiej jak kategoryczna entropia krzyżowa.

Propagacja wsteczna i aktualizacje parametrów

Poprzez proces propagacji wstecznej model oblicza gradienty strat w odniesieniu do ich parametrów. Gradienty te wskazują kierunek i wielkość aktualizacji parametrów niezbędnych do zminimalizowania strat. Algorytm optymalizacji, taki jak stochastyczne gradientowe opadanie (SGD) lub Adam, wykorzystuje te gradienty do iteracyjnej aktualizacji parametrów modelu, dzięki czemu przewidywania są z biegiem czasu dokładniejsze

Szkolenie iteracyjne

Proces uczenia zachodzi iteracyjnie w wielu epokach. W każdej epoce model przechodzi przez cały zbiór danych szkoleniowych, aktualizując jego parametry i dostrajając zrozumienie wzorców translacji. Powtarzając ten proces, model staje się coraz bardziej sprawny w generowaniu dokładnych tłumaczeń.

Walidacja i ocena

W trakcie szkolenia okresowo oceniamy działanie modelu na zbiorze walidacyjnym. Ta ocena pomaga nam monitorować postęp modelu i wprowadzać poprawki, jeśli to konieczne. Możemy używać wskaźników takich jak BLEU (Bilingual Evaluation Understudy), aby ocenić jakość tłumaczeń i porównać je z tłumaczeniami referencyjnymi.

Zastosowanie

Po przeszkoleniu i ocenie modelu jest on gotowy do wdrożenia. TensorFlow zapewnia kilka opcji wdrażania modeli tłumaczenia maszynowego, w tym TensorFlow Serving, TensorFlow Lite i TensorFlow.js. TensorFlow Serving umożliwia obsługę modelu poprzez REST API, umożliwiając łatwą integrację z innymi aplikacjami. TensorFlow Lite umożliwia uruchomienie modelu na urządzeniach mobilnych przy ograniczonych zasobach. TensorFlow.js umożliwia wdrożenie w przeglądarkach internetowych, dzięki czemu tłumaczenie jest dostępne dla użytkowników bezpośrednio na stronach internetowych.

Do zbudowania interfejsu API REST można również użyć platformy internetowej, takiej jak FastAPI.

Więcej informacji znajdziesz też w naszym artykule na temat jak wdrożyć model uczenia maszynowego.

Ciągłe doskonalenie

Budowa modelu tłumaczenia maszynowego jest procesem iteracyjnym. Monitorowanie opinii użytkowników, zbieranie dodatkowych danych i udoskonalanie modelu poprzez regularne aktualizacje są niezbędne do ciągłego doskonalenia. Elastyczność i skalowalność TensorFlow ułatwiają dostosowanie modelu do zmieniających się wymagań i nowych języków.


Career Services background pattern

Usługi związane z karierą

Contact Section background image

Pozostańmy w kontakcie

Code Labs Academy © 2025 Wszelkie prawa zastrzeżone.